<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: English as she is spoke</title>
	<atom:link href="http://crookedtimber.org/2005/01/22/english-as-she-is-spoke/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://crookedtimber.org/2005/01/22/english-as-she-is-spoke/</link>
	<description>Out of the crooked timber of humanity, no straight thing was ever made</description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 May 2012 14:07:32 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: HP</title>
		<link>http://crookedtimber.org/2005/01/22/english-as-she-is-spoke/comment-page-1/#comment-58283</link>
		<dc:creator>HP</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Jan 2005 20:14:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crookedtimber.org/wp/?p=2785#comment-58283</guid>
		<description>The past tense of &quot;cast&quot; is &quot;cast.&quot; Maybe &quot;forecast&quot; is being used in this case as some kind of preterite imprecative. Perhaps it is formed as an analogue of &quot;forsworn&quot; or &quot;forgone.&quot; Examples:&quot;I am forsworn for England, my liege.&quot; &quot;We are forgone for provisions as of Wednesday next.&quot;&quot;The weather is forecast for snow, my liege.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>The past tense of &#8220;cast&#8221; is &#8220;cast.&#8221; Maybe &#8220;forecast&#8221; is being used in this case as some kind of preterite imprecative. Perhaps it is formed as an analogue of &#8220;forsworn&#8221; or &#8220;forgone.&#8221; Examples:&#8220;I am forsworn for England, my liege.&#8221; &#8220;We are forgone for provisions as of Wednesday next.&#8221;&#8220;The weather is forecast for snow, my liege.&#8221; </p>
 ]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jet</title>
		<link>http://crookedtimber.org/2005/01/22/english-as-she-is-spoke/comment-page-1/#comment-58282</link>
		<dc:creator>jet</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Jan 2005 02:31:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crookedtimber.org/wp/?p=2785#comment-58282</guid>
		<description>Thanks Kevin.   But it was quite amusing to have the person who called me functionally illiterate argue this point with me.Thanks for the lesson Dr. Healy :P</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Thanks Kevin.   But it was quite amusing to have the person who called me functionally illiterate argue this point with me.Thanks for the lesson Dr. Healy :P</p>
 ]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dan Simon</title>
		<link>http://crookedtimber.org/2005/01/22/english-as-she-is-spoke/comment-page-1/#comment-58281</link>
		<dc:creator>Dan Simon</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2005 22:39:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crookedtimber.org/wp/?p=2785#comment-58281</guid>
		<description>Maybe the idiom, &quot;location forecast For weather&quot;, is the brainchild of the same now-legendary headline writer who came up with &quot;&#039;Newsworthy Comment&#039;:  Official&quot;, which any literate person would rewrite as, &quot;Official:  &#039;Newsworthy Comment&#039;&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Maybe the idiom, &#8220;location forecast For weather&#8221;, is the brainchild of the same now-legendary headline writer who came up with &#8220;&#8217;Newsworthy Comment&#8217;:  Official&#8221;, which any literate person would rewrite as, &#8220;Official:  &#8216;Newsworthy Comment&#8217;&#8221;.</p>
 ]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kevin Donoghue</title>
		<link>http://crookedtimber.org/2005/01/22/english-as-she-is-spoke/comment-page-1/#comment-58280</link>
		<dc:creator>Kevin Donoghue</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2005 18:55:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crookedtimber.org/wp/?p=2785#comment-58280</guid>
		<description>Delete that comment, I hadn&#039;t followed the link to Yes, Minister.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Delete that comment, I hadn&#8217;t followed the link to Yes, Minister.</p>
 ]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kevin Donoghue</title>
		<link>http://crookedtimber.org/2005/01/22/english-as-she-is-spoke/comment-page-1/#comment-58279</link>
		<dc:creator>Kevin Donoghue</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2005 18:49:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crookedtimber.org/wp/?p=2785#comment-58279</guid>
		<description>Jet/Kieran:I think nitpick is a regular verb, but intransitive.Will you settle for that?</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Jet/Kieran:I think nitpick is a regular verb, but intransitive.Will you settle for that?</p>
 ]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kieran Healy</title>
		<link>http://crookedtimber.org/2005/01/22/english-as-she-is-spoke/comment-page-1/#comment-58278</link>
		<dc:creator>Kieran Healy</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2005 17:48:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crookedtimber.org/wp/?p=2785#comment-58278</guid>
		<description>Well, it seems like some TV weather forecasters use it. But if you ask me, I still think it&#039;s backwards. </description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Well, it seems like some TV weather forecasters use it. But if you ask me, I still think it&#8217;s backwards.</p>
 ]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Will Baude</title>
		<link>http://crookedtimber.org/2005/01/22/english-as-she-is-spoke/comment-page-1/#comment-58277</link>
		<dc:creator>Will Baude</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2005 17:42:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crookedtimber.org/wp/?p=2785#comment-58277</guid>
		<description>Okay.  Thoughts on the answer?  It looks like Josh&#039;s use was intentional, and a smattering of google hits are in the same vein.  Do you have some sense from these comments (or emails you&#039;ve received, etc.) how widespread the use is?</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Okay.  Thoughts on the answer?  It looks like Josh&#8217;s use was intentional, and a smattering of google hits are in the same vein.  Do you have some sense from these comments (or emails you&#8217;ve received, etc.) how widespread the use is?</p>
 ]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kieran Healy</title>
		<link>http://crookedtimber.org/2005/01/22/english-as-she-is-spoke/comment-page-1/#comment-58276</link>
		<dc:creator>Kieran Healy</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2005 17:22:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crookedtimber.org/wp/?p=2785#comment-58276</guid>
		<description>&lt;i&gt;Maybe you meant “regular” instead of “irregular”?&lt;/i&gt;No, I meant &quot;irregular.&quot;&lt;i&gt;but if there is some point to this post that I am missing, and you don’t mind sharing it, I’d love to be let in on the game.&lt;/i&gt;I&#039;m not trying to game anyone, Will. The point of the post was right there in the question it asked. I genuinely wanted to know whether some people regularly used the verb &quot;to forecast&quot; in the way Josh did in his post, or whether this was just -- as it seemed to me at first reading -- a mistake, with the subject and object of the sentence in the wrong place. </description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p><i>Maybe you meant &#8220;regular&#8221; instead of &#8220;irregular&#8221;?</i>No, I meant &#8220;irregular.&#8221;<i>but if there is some point to this post that I am missing, and you don&#8217;t mind sharing it, I&#8217;d love to be let in on the game.</i>I&#8217;m not trying to game anyone, Will. The point of the post was right there in the question it asked. I genuinely wanted to know whether some people regularly used the verb &#8220;to forecast&#8221; in the way Josh did in his post, or whether this was just&#8212;as it seemed to me at first reading&#8212;a mistake, with the subject and object of the sentence in the wrong place.</p>
 ]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Will Baude</title>
		<link>http://crookedtimber.org/2005/01/22/english-as-she-is-spoke/comment-page-1/#comment-58275</link>
		<dc:creator>Will Baude</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2005 17:15:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crookedtimber.org/wp/?p=2785#comment-58275</guid>
		<description>&lt;i&gt;It still amazes me when someone with a blog says this about a blog post by someone else. Especially someone who has just posted about how many gas stations there are in the US and what the largest shark is.&lt;/i&gt;There is a difference between criticism (which I didn&#039;t intend) and genuine puzzlement (which I did).  We each post about whatever tickles our fancy, to be sure, but if there is some point to this post that I am missing, and you don&#039;t mind sharing it, I&#039;d love to be let in on the game.  If not, that&#039;s fine too.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p><i>It still amazes me when someone with a blog says this about a blog post by someone else. Especially someone who has just posted about how many gas stations there are in the US and what the largest shark is.</i>There is a difference between criticism (which I didn&#8217;t intend) and genuine puzzlement (which I did).  We each post about whatever tickles our fancy, to be sure, but if there is some point to this post that I am missing, and you don&#8217;t mind sharing it, I&#8217;d love to be let in on the game.  If not, that&#8217;s fine too.</p>
 ]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jet</title>
		<link>http://crookedtimber.org/2005/01/22/english-as-she-is-spoke/comment-page-1/#comment-58274</link>
		<dc:creator>jet</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2005 15:46:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crookedtimber.org/wp/?p=2785#comment-58274</guid>
		<description>Kieren,Maybe you meant &quot;regular&quot; instead of &quot;irregular&quot;?“Nitpick” is an irregular verb of course. “I attend to details, You focus on minutiae, He nitpicks.”How do you conjugate &quot;nitpicks&quot;? </description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Kieren,Maybe you meant &#8220;regular&#8221; instead of &#8220;irregular&#8221;?&#8220;Nitpick&#8221; is an irregular verb of course. &#8220;I attend to details, You focus on minutiae, He nitpicks.&#8221;How do you conjugate &#8220;nitpicks&#8221;?</p>
 ]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Uncle Kvetch</title>
		<link>http://crookedtimber.org/2005/01/22/english-as-she-is-spoke/comment-page-1/#comment-58273</link>
		<dc:creator>Uncle Kvetch</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2005 15:15:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crookedtimber.org/wp/?p=2785#comment-58273</guid>
		<description>I found the &quot;New Haven is forecast&quot; construction somewhat odd. I think of &quot;forecast&quot; as functioning pretty much identically to &quot;predict,&quot; syntactically speaking, and I can&#039;t get my head around &quot;New Haven is predicted for 15 inches of snow.&quot;&lt;i&gt;Weather this week is forecast for normal temperatures&lt;/i&gt;Now that&#039;s even weirder.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>I found the &#8220;New Haven is forecast&#8221; construction somewhat odd. I think of &#8220;forecast&#8221; as functioning pretty much identically to &#8220;predict,&#8221; syntactically speaking, and I can&#8217;t get my head around &#8220;New Haven is predicted for 15 inches of snow.&#8221;<i>Weather this week is forecast for normal temperatures</i>Now that&#8217;s even weirder.</p>
 ]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kieran Healy</title>
		<link>http://crookedtimber.org/2005/01/22/english-as-she-is-spoke/comment-page-1/#comment-58272</link>
		<dc:creator>Kieran Healy</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2005 14:11:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crookedtimber.org/wp/?p=2785#comment-58272</guid>
		<description>Whoops, that&#039;s fixed now. </description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Whoops, that&#8217;s fixed now.</p>
 ]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jim Miller</title>
		<link>http://crookedtimber.org/2005/01/22/english-as-she-is-spoke/comment-page-1/#comment-58271</link>
		<dc:creator>Jim Miller</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2005 12:31:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crookedtimber.org/wp/?p=2785#comment-58271</guid>
		<description>I can&#039;t be the only person who chuckled on seeing &quot;Chaftez&quot; in that  odd &quot;forecast line.And, no, I won&#039;t claim that I always avoid awkward sentences and misspelled names in my own work.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>I can&#8217;t be the only person who chuckled on seeing &#8220;Chaftez&#8221; in that  odd &#8220;forecast line.And, no, I won&#8217;t claim that I always avoid awkward sentences and misspelled names in my own work.</p>
 ]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: David Weman</title>
		<link>http://crookedtimber.org/2005/01/22/english-as-she-is-spoke/comment-page-1/#comment-58270</link>
		<dc:creator>David Weman</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2005 08:57:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crookedtimber.org/wp/?p=2785#comment-58270</guid>
		<description>They do, at least that&#039;s what they teach us budding Swedish journalists. </description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>They do, at least that&#8217;s what they teach us budding Swedish journalists.</p>
 ]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: P.M.Lawrence</title>
		<link>http://crookedtimber.org/2005/01/22/english-as-she-is-spoke/comment-page-1/#comment-58269</link>
		<dc:creator>P.M.Lawrence</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jan 2005 04:27:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://crookedtimber.org/wp/?p=2785#comment-58269</guid>
		<description>I&#039;ve heard that journalese checklist too. I&#039;ve often wondered why they only use five of Rudyard Kipling&#039;s &quot;serving men&quot; and don&#039;t care about the question &quot;why&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>I&#8217;ve heard that journalese checklist too. I&#8217;ve often wondered why they only use five of Rudyard Kipling&#8217;s &#8220;serving men&#8221; and don&#8217;t care about the question &#8220;why&#8221;.</p>
 ]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

