Two interesting pieces on the intersection between free speech and politics. Richard Byrne in the “Chronicle”:http://chronicle.com/free/v53/i08/08a01201.htm on how the writer of ‘Reading Lolita in Tehran’ is being accused of preparing the way for war.
Mr. Dabashi, a professor of Iranian studies and comparative literature at Columbia University who has been active in the antiwar movement since the attacks of September 11, 2001, heard a call to action. The article prompted him to dust off an essay that he had written a few years before and publish it in the June 1 edition of the Egyptian English-language newspaper Al-Ahram. His target? Not President Bush or the Pentagon, but Azar Nafisi, author of the best-selling memoir Reading Lolita in Tehran and a visiting fellow at the Johns Hopkins University’s School of Advanced International Studies, in Washington. … His blistering essay cast Ms. Nafisi as a collaborator in the Bush administration’s plans for regime change in Iran. … “By seeking to recycle a kaffeeklatsch version of English literature as the ideological foregrounding of American empire,” wrote Mr. Dabashi, “Reading Lolita in Tehran is reminiscent of the most pestiferous colonial projects of the British in India, when, for example, in 1835 a colonial officer like Thomas Macaulay decreed: ‘We must do our best to form a class who may be interpreters between us and the millions whom we govern, a class of persons Indian in blood and color, but English in taste, in opinions, words and intellect.’ Azar Nafisi is the personification of that native informer and colonial agent, polishing her services for an American version of the very same project.” In an interview published on the Web site of the left-wing publication Z Magazine on August 4, Mr. Dabashi went even further, comparing Ms. Nafisi to a U.S. Army reservist convicted of abusing Iraqi prisoners at Abu Ghraib prison. “To me there is no difference between Lynndie England and Azar Nafisi”
And Martin Arnold and Vincent Boland in the “FT”:http://www.ft.com/cms/s/4dcb8dfa-5a04-11db-8f16-0000779e2340.html, on a bill passed by France’s National Assembly that will criminalize denial of the Armenian genocide if the Senate passes it too.
The French legislation, which could still be blocked by the senate, would make it a crime to deny that Armenians were the victims of genocide in the last years of the Ottoman Empire. The bill was read in Turkey as a sign that France was now permanently opposed to Ankara’s bid to join the EU. Bulent Arinc, the parliamentary speaker, criticised France’s “hostile attitude” towards Turkey. “This is a shameful decision. We are very sorry to see that this [bill] was passed only because of internal [French] politics.” Turkey itself denies genocide and the judicial authorities have prosecuted writers who have used the term to describe the killings of Armenians. One of the most prominent such figures is Orhan Pamuk, the Turkish novelist, who was awarded the Nobel prize for literature on Thursday minutes after the French vote.
I haven’t read _Reading Lolita in Tehran_ (would be interested to hear from anyone in comments who has), but it seems to me that the evidence against Nafisi is ridiculous as it’s presented here. It seems to consist of a reductive reading of Edward Said, and the facts that she’s critical of the Iranian regime (which is better than some others in the region, but still pretty nasty) and friends with people like Paul Wolfowitz and Bernard Lewis. This doesn’t in my book add up to proof that she supports, let alone is actively paving the way, for any sort of violent regime change from outside. On the other hand, I think that the evidence that France’s new proposed law _is_ intended as a slap in the face for Turkey is quite strong. I don’t have any principled objection to bans on speech by Holocaust deniers and their like, but the law seems almost designed to be counter-productive. Telling Turkey that it’s effectively not qualified to be an EU member state (which is how this law is being received, and, I suspect, how it was intended to be received) means that the real changes in Turkey’s internal censorship regime which were starting to take hold a year or two ago are almost certain to be rolled back, and that the more vicious nationalist elements (who were never happy with EU membership in the first place) will increasingly be in the ascendant in Turkey’s internal political debates.