Lego triumph

by Chris Bertram on August 18, 2005

How fitting that the greatest sporting moment (so far) of the 21st century, and one of the greatest comebacks of all time, should be commemorated “thus”: :

bq. WITH a triumphant look on his face, Steven Gerrard can be seen standing next to the Champions League Trophy flanked by his manager, Rafael Benitez.

bq. But look again. For this is not an image from the historic final between Liverpool and AC Milan in Turkey earlier this year – it is a re-creation of the scene made entirely from Lego.

bq. Artists Darren Neave and John Cake – who are known as The Little Artists – have built the work from the toy bricks and it will go on display at Liverpool’s Walker Art Gallery later this week.



Eszter 08.18.05 at 6:55 am

I was just browsing some pictures from Brickfest 2005 when I saw your post. There are also some interesting creations elsewhere.

I had a Lego-related post on my blog the other day regarding a curious incident in a Lego store recently.

I realize the focus of your post may have been on the triumph, but I was excited about the Lego part more, obviously.:-)


johnhayter 08.18.05 at 8:08 am

And don’t forget The Brick Testament.

I’d say the second Ashes Test was the greatest (so far) sporting moment of the millennium.


Chris Brooke 08.18.05 at 8:40 am

Rousseauists will be happy that the chap who does the Brick Testament is working through the book of Judges at the moment, which means that the story of the Levite of Ephraim will presumably soon be illustrated in Lego.


P ONeill 08.18.05 at 9:21 am

A touching modification would depict Michael Owen watching the scene on TV.


Delicious pundit 08.18.05 at 9:32 am

Fans of the base ball will enjoy Batgirl’s occasional Legovision recreations.

I love Batgirl. It is the answer to the question, “What if a funny novelist were to give some random team the gift of her attention?” Consequently the members of the Minnesota Twins not only play their season, but have fictionalized counterparts who arrive at the exact same result.


marek 08.22.05 at 6:38 pm

And this seems to be the perfect place to raise the question of why it might be that in US English, ‘lego’ is a singular noun which therefore takes the plural ‘legos’, whereas in British English ‘lego’ is a collective noun for all lego components and the ‘legos’ form is never used.

Empirically I have no doubt that the difference exists – in my experience the usage is completely consistent among speakers of each of those dialects, but I would be fascinated to know if anyone could explain why the difference should have arisen.

Comments on this entry are closed.